Author
|
Topic: The Smurfette Comics
|
crockalley
Baby Smurf
Member # 3489
Rate Member
|
posted 01-22-2011 01:38 PM
Hello,
I've been picking up the Papercutz Smurfs comics, and I'm enjoying them very much.
I'm wondering how faithful are they to other releases of these stories.
Every now and then, a piece of dialog makes me think me wonder if Papercutz has gotten creative with the translation.
Additionally, this picture

shows Smurfette kissing the smurf she just clobbered, but in the Papercutz version, the kiss is absent. Is this a Papercutz edit, or have past releases also been edited thusly?
I hope my inquiry makes sense. Thanks for any info you may provide!
Posts: 3 | From: Rochester, NY, USA | Registered: Jan 2011
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 01-22-2011 04:42 PM
Hi, Crockalley! Well, in fact what you saw in Smurf Wiki is just a little amount of the trouble that Smurfette brought about to the Smurfs at first. I have a Brazilian version and here are the scenes:


-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
Smurfy1For2
Blue Believer
Member # 1224
Member Rated:
|
posted 01-22-2011 07:35 PM
Thanks for the Smurfette comic Squeaky it's fantastic!!
Too bad I don't speak the language by the way what language is it??
-------------------- u wished u rocked as i
Posts: 1971 | From: Fairfield, VA | Registered: Nov 2005
|
|
crockalley
Baby Smurf
Member # 3489
Rate Member
|
posted 01-22-2011 08:17 PM
Ah, I see. That picture is more of a montage than a straight scan. Thanks!
Posts: 3 | From: Rochester, NY, USA | Registered: Jan 2011
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 01-23-2011 10:26 AM
quote: Originally posted by Smurfy1For2: Thanks for the Smurfette comic Squeaky it's fantastic!!
Too bad I don't speak the language by the way what language is it??
It's in (Brazilian) Portuguese, Smurfy. Do you have the story? If not, I'll try to translate those scenes into English. You're welcome, and you too, Crockalley! ![[Wink]](wink.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
Sassette
Moderator
Member # 2
Member Rated:
|
posted 01-23-2011 12:48 PM
This is really fun to see the Brazilian version. Does it translate to be the same as the English story? The panels look similar. What's the cover like? Is your book paperback or hardcover?
Thanks for sharing, Squeaky!
Welcome to BlueBuddies, crockalley!
-------------------- Have a smurfy day!
Posts: 4491 | From: Smurfingland | Registered: Jul 1999
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 01-23-2011 05:08 PM
You're very welcome, Sassette. About the translation becoming the same as in English I really don't know, but it's possible doing it by the Brazilian version.
FIRST PANEL
"Stop! Smurf, you're the one that shall smurf Smurfette your house! "And where shall I smurf?" "Well... In Brainy's house!" "What about me?" "You'll go to Vanity's!" "Mine? But..." "And you'll smurf to Lazy's, who shall smurf to Hefty's, who shall smurf to Handy's, who..." "Oh! Such a gentleman! You gave me your house!" "You deserve a kiss!" ("Yech! That's the way germs are catched!") "Come on! I'm gonna take you home!" "Then I'll smurf in your house!" "What about me?" "In Brainy's!" "Oh! What a nice little house! Everything is so small!" "There! Now you can have a rest!" "You at Brainy's!" "What about him?" "Well... in Handy's!" "What about the Smurf?" "With you!" "Ah! Well!" "But, where shall I smurf, after all?" THE DAY AFTER... "Oh! Is it you? Come in!" "Good morning! Did you smurf well?" "I made some little changes... It got nicer like this, don't you think so?"
SECOND PANEL
"And what is there here? Any tools?" "Oh! It's a sleepy Smurf!" "Isn't this very dangerous?" "Not at all!" "May I try?" "All right!" "Oh, sorry! I THINK I missed it!" "OWWWWW!" "Papa Smurf!" "Didn't I tell you it was dangerous?" "Where's the smurfdraulic jack we brought yesterday?" "Wait for I'm gonna fetch it!" "Smurfette! Where did that girl go to?" "AAAHHH!" "NO! DON'T TOUCH THAT!" "Why?" "If you open this floodgate, the village shall be overflowed in a few minutes!" "Luckily you warned!"
This edition was launched in paperback, and its cover is not the European original. Here we are:
A curiosity: in 1975 a Brazilian publishing company (Vecchi) launched the Smurf comics here under the name "Strunfs" (a Portuguese-like form of their original name, "Schtroumpfs"); unfortunately it didn't last very long. Only 7 years later when Hanna-Barbera Smurf cartoons were released in Brazilian TV they got better known and became such a fad for a long time. Here's the 70's edition:
I found this picture through Google, it had a hardest cover, in a bigger size. Pity the 80's editors (Abril) didn't care for a better look. I hope heartily the Smurf comics shall come back again when the movie is released here in Brazil.
The 70's publishing company also launched some Smurf adventures in album:

And here's the first number of Abril Smurf magazine (launched in 1982):

-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
Smurfy1For2
Blue Believer
Member # 1224
Member Rated:
|
posted 01-25-2011 06:45 AM
SO AWESOME thanks for the info Squeaky!!!
-------------------- u wished u rocked as i
Posts: 1971 | From: Fairfield, VA | Registered: Nov 2005
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 01-26-2011 12:38 PM
You're very welcome, Smurfy!! ![[Wink]](wink.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
BlueTiger10
Super Smurfette / Reporter Smurfette
Member # 3411
Member Rated:
|
posted 01-27-2011 06:29 AM
I just bought my Smurfette comic from Barnes & Noble, and I have been intrigued. A happy thank you to you, Squeaky.
-------------------- Twitter/HubermanProject
Posts: 947 | From: City Island, Bronx, NY USA | Registered: Nov 2010
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 01-27-2011 08:34 AM
You're very welcome, Blue Tiger. And there's still another curiosity - weird, by the way - concerning the second lauching of the comics in Brazil: the first number of Smurf magazine (Abril) shows in its cover (one can see it above) the following sentence: "Da TV para os quadrinhos" - "From TV to comics" (!!?!). Such a terrible lack of information, isn't it?? ![[Frown]](frown.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
BlueTiger10
Super Smurfette / Reporter Smurfette
Member # 3411
Member Rated:
|
posted 01-27-2011 01:01 PM
How about the other way around?
-------------------- Twitter/HubermanProject
Posts: 947 | From: City Island, Bronx, NY USA | Registered: Nov 2010
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 01-27-2011 01:41 PM
Just because they let be understood the Smurfs were animated cartoon characters whereas everybody knows they were original comic ones. ![[GNAP!]](graemlins/gnap.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
swarlock
Super Smurf
Member # 746
Member Rated:
|
posted 02-04-2011 11:42 AM
quote: Originally posted by Squeaky Smurf: Just because they let be understood the Smurfs were animated cartoon characters whereas everybody knows they were original comic ones.
Actually I didn't know until much later.
I bought The Smurfette book and liked The Second feature more. It was later reworked as the episode HAUNTED SMURFS.
-------------------- Every day in every way I am smurfy!
Posts: 430 | From: Kissimmee, Florida | Registered: Jan 2005
|
|
|
Sassette
Moderator
Member # 2
Member Rated:
|
posted 02-04-2011 12:30 PM
Good point about the second feature, Swarlock.
Thanks for the translation & info, Squeaky!
 New Smurfette Comic by Papercutz
![[Smurfette]](graemlins/smurfette.gif)
-------------------- Have a smurfy day!
Posts: 4491 | From: Smurfingland | Registered: Jul 1999
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 02-04-2011 05:06 PM
My great pleasure, Sassette. And it was great seeing the version in English, so thanks a million for posting!! ![[Big Grin]](biggrin.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
Oakley Smurf
Brainy Smurf Snaeha
Member # 2823
Member Rated:
|
posted 02-05-2011 10:16 AM
I also bought all 4 books! Still waiting for the smurfs and the egg. Three of mine are hardcover and purple smurf got a paperback.
-------------------- I'm Brainy Smurf's alter ego one that didn't wearing glasses...for now... "Eyesight 200/20 but I always see what's on my mind"
Posts: 696 | From: Bangkok,Thailand | Registered: May 2009
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 09-17-2011 03:43 PM
Here's the link of a website I've just found, showing the differences between vintage Smurfette comic book and the actual version by Papercutz.
Tuesday, July 26, 2011
Makeup of a Smurfette
While browsing around, I recently came across an earlier translation of The Smurfette. There are notable differences from the Papercutz version, such as bluer Smurfs, lopsided text that's not always centered, and handwritten sound effects. (This was before computers made it easier to recreate fonts) Even so, it’s interesting to note what both got right, and what they got wrong.
For starters, both had a rather boring cover, despite the original being written in cursive. Maybe they thought audiences wouldn’t be able to read the fancy writing?
 The Smurfette Cover Comparisons
In addition to the Gothic text for the recipe, there’s also a different amount of ingredients used in creating a Rule 63 Smurf. I suppose it determines on which handbook you’re reading. For example, one element asks for “A dash of lying tissue, transparent of course...” while the other book has “Half a pack of lies, white of course...” Makes a big difference doesn’t it?
 Classic Smurfette Recipe
What’s also amusing is that while the latter was criticized as being too harsh on women, the former has a footnote for the authors not claiming responsibility for the text, under the MCPW (Male Chauvinist Pig Wizards) Inc.
 New Formula Smurfette
Once Smurfette 1.0 gets accepted into the village, she goes around, snooping everywhere and generally annoying everybody with her presence. One early example is when she finds (and continues to find) a Smurf sleeping on the job. Only, the first discovery is different depending on which version you’re reading. In the first, she sounds more mildly shocked, but in the second, it sounds more like she’s had her preconceptions ruined. She was expecting to find tools, but only found a lazy runabout.

Later, when the Smurfs have had enough of Smurfette’s running around and spoiling their fun with her “girly” stuff, they decide to go to Jokey Smurf for advice. For as annoying as Jokey is with his repetitive pranks, he’s certainly the master of psychological warfare when it counts. Then again, given that everybody keeps forgetting that he hands out explosive gifts on a regular basis, the competitive intellectual level isn’t very high.
So wherever Smurfette goes around, she hears the residents making veiled comments about how fat she’s getting. For the most part, most of what is said is pretty much the same, though there are two minor differences. Can you guess which ones I prefer?

When Smurfette goes to check out the rigged scales, there are different amounts of weight, depending on which measurement unit you’re familiar with. Half an ounce sounds like a lot to me, but as someone raised on metric, I laughed more at the second one.

After being mercilessly teased by everyone, Papa Smurf finds Smurfette crying in bed with suicidal thoughts, and he feels that the best way to boost her self-esteem is to give her plastic surgery. The process isn’t shown, though the ordeal takes three days. By the time Smurfette exits the laboratory, it’s akin to a butterfly emerging from a cocoon, and suddenly, every Smurf who found her annoying suddenly finds her every action charming, even though she hasn’t changed at all.
While the Smurfs are on their way to work, they do some heart carving on trees and picking daisies. The scene passes by so quickly that unless you’re paying attention, you’re likely to miss it. The Papercutz version simplifies the text while explaining nothing, while the earlier version makes it clearer what’s going on.

I don’t know about you, but I prefer Grouchy Smurf’s use of double-negatives.

You might’ve noticed at this point that even the songs are changed. When Smurfette starts singing with her screechy voice, her lyrics are different in each. Here’s one short example where I prefer Papercutz’s version, even if the poetic lyrics are oddly slanted with parenthesis.

When Smurfette sweet-talks Poet Smurf into intentionally open the floodgates just to see the gushing water, Papa Smurf goes to all lengths to stop it from flooding the village. Continuing on even after suffering from near drowning, and being harnessed towards the open spigot to physically close it when no one else would dare come close (badass), he asks for further assistance by asking for a hammer to wrench it tight.

After Papa Smurf surveys the damage done to the village and determining that Smurfette was responsible, she decides she’s had enough of their attitude and proclaims she’s going home to Gargamel’s. At this piece of news, all the Smurfs in the village are shocked, and have her locked up so she can be put on trial, even though most everybody is willing to proclaim her innocent simply because she’s so beautiful. This is another example of being too faithful to the French text. Unless you’re a fungi expert, you’d have to go online to find any reference to it.

Despite all the subtle differences, the end result is still the same. Even after being given a not Guilty verdict, Smurfette still feels responsible for casting the village into disorder over her very presence, and decides to leave of her own accord (not going back to Gargamel’s), until the village isn’t driven so crazy over her. Just how she manages to survive on her own is something that’s never touched on. Meanwhile, Gargamel slinks off, muttering vows of revenge over his persistent garden gnomes.

-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
swarlock
Super Smurf
Member # 746
Member Rated:
|
posted 09-19-2011 02:59 PM
I actually like the capped text over the fancy one.
-------------------- Every day in every way I am smurfy!
Posts: 430 | From: Kissimmee, Florida | Registered: Jan 2005
|
|
Flashettesmurfette
Smurfling
Member # 4419
Member Rated:
|
posted 05-07-2012 05:08 PM
I have this comic and I have read about 20 times!
-------------------- Smurfette rocks! Better believe it!
Posts: 57 | From: smurf village | Registered: Apr 2012
|
|
Vic George The ND Guy
Super Smurf
Member # 300
Member Rated:
|
posted 05-07-2012 05:22 PM
I still have the original English printed version, but I have never read it.
-------------------- VIC GEORGE -- Westfield, MA, USA "Cat and mouse games really aren't much fun for us mouse types" -- Empath from "Empath The Bandit Smurf"
Posts: 4103 | From: Westfield, MA | Registered: Mar 2003
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 06-13-2014 04:26 PM
Here's the list of all Smurf comics launched in Brazil during the 80s (paperback format). From Dec ember,1982 to May, 1983.

#1 - The Smurfnapper (and Smurphony in C); #2 - The Smurfette; #3 - The Smurfissimus / King Smurf; #4 - The Smurfs and the Howlibird; #5 - The Flying Smurf (plus The Return of the Smurfette and The Fake Smurf); #6 - The Weather Smurf Machine. ![[Wink]](wink.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
Sassette
Moderator
Member # 2
Member Rated:
|
posted 06-14-2014 09:31 AM
Smurfy!!!! The artwork is fun to see the different style of drawing.
Thanks for sharing, Squeaky!
-------------------- Have a smurfy day!
Posts: 4491 | From: Smurfingland | Registered: Jul 1999
|
|
Squeaky Smurf
Hering Smurf
Member # 2416
Member Rated:
|
posted 06-14-2014 01:53 PM
You're welcome. Pity this didn't endure, though the Smurfs cartoons hadn't been so popular in Brazil then. Maybe for economical reasons, Abril publishing company didn't have the same care that Vecchi did in the 70s. ![[Roll Eyes]](rolleyes.gif)
-------------------- Keep on always smurfin'!!
Posts: 7507 | From: Rio de Janeiro, Brazil | Registered: Jul 2008
|
|
|